Мей Аль Халифа - влиятельная фигура на международной арене, известная своей работой в области культуры, искусства и устойчивого развития. В 2005 году журнал Forbes включил ее в число 50 самых влиятельных женщин арабского мира. Признавая силу культуры как движущей силы устойчивого развития, Аль-Халифа возглавила инновационные проекты по развитию инфраструктуры для достижения ЦУР. Международный дипломатический клуб Amicability взял у неё интервью.
Прежде всего, мы хотели бы воспользоваться возможностью, чтобы выразить, насколько большая честь для беседовать с таким вдохновляющим и выдающимся человеком, который так много сделал для своей страны и для культурного наследия. Мы также хотел бы спросить вас, можете ли вы поделиться с нами своим впечатлением о России. Я знаю, что вы уже были в нашей стране, в частности, в Санкт-Петербурге. Каковы ваши впечатления от нашей страны?
Моим первым впечатлением были теплые и гостеприимные люди в России. Первый раз я посетила вашу страну в феврале этого года и с того момента я влюбилась в страну и в Санкт-Петербург в частности. Там у нас проходила важная выставка, в ходе которой мы показали наше наследие, наше самосознание и нашу историю. Вы знаете, что Бахрейн - очень маленький остров с богатой историей. Мы представили нашу страну в Эрмитаже, сделав акцент на эволюции страны от цивилизации Дильмун до наших дней.
Расскажите, пожалуйста, какие виды искусства сейчас популярны в Бахрейне? Насколько нам известно, Большой театр не так давно приезжал в Бахрейн в ходе гастрольного тура.
Я знаю об этом. Каждый раз, когда в нашем национальном театр приезжают такие гости, билеты сразу раскупаются.
Сотрудничали ли вы с Россией в области культурных или художественных проектов в Бахрейне?
Мы много чего планировали, но многие выставки отложили из-за пандемии. Одна из них должна была состояться в Эрмитаже. Она была посвящена жемчугу, которым славится Бахрейн. Надеюсь, в следующем году мы сможем её организовать.
Мы тоже. В связи с этим вопрос, каким вы видите культурное взаимодействие между странами в период пандемии?
Мы стараемся продолжать деятельность сейчас через социальные сети и встречи, если они возможны. Мы стараемся продолжать деятельность по всем проектам, но хотя через социальные сети мы можем общаться с множеством людей, это сильно отличается от того, что было раньше. Нам больше нравится быть рядом с людьми и получать удовольствие от их присутствия на наших мероприятиях.
Благодаря стратегически удачному расположению Бахрейн всегда был международным центром торговли и межкультурного диалога. Учитывая эти факты, как бы вы описали роль Бахрейна в продвижении своей культуры и, возможно, даже мультикультурализма в Персидском заливе, а также и за его пределами?
С древних времен мы считали Бахрейн открытой страной, на протяжении всего времени Бахрейн был открыт для всех и давал каждому возможность поделиться своими идеями, обменяться ими с народом Бахрейна.
Каким образом сосуществуют межрелигиозный и межконфессиональный диалог в Бахрейне, и есть ли какое-либо сотрудничество с международными организациями в этой области?
Конечно, сотрудничество очень развито, например, на прошлой неделе у нас была выставка из Санкт-Петербурга, а на этой - у нас выставка ювелирных изделий в Италии. Все они привлекают много гостей, поэтому я могу сказать, что у нас всегда много активности в культурной сфере. Моя организация также привлекает много людей, а также важно отметить, что люди из разных стран приезжают в Бахрейн, чтобы читать лекции на разные темы.
Говоря об университетах и институтах, что вы думаете об интересе молодого поколения к культуре Бахрейна и что бы вы хотели им сказать?
Я верю в молодое поколение, и я всегда хотел бы побуждать их открывать двери для других людей, обмениваться идеями и продвигать свою страну, потому что наша миссия - развивать новые возможности для культурной деятельности и межкультурного диалога.
ddddddddd
Позвольте задать немного личный вопрос, в чем секрет вашей красоты?
ddddddddd
Думаю, тяжелая работа, путешествия и жизненная цель делают так, что ты забываешь о своем возрасте.
Всегда ли вы знали, что будете заниматься политикой?
ddddddddd
Это пришло само собой, я не нацеливалась на такую работу, это произошло потому, что я начала исследования о моем деде, я опубликовала книгу, затем вторую, затем организовала свой первый культурный проект, и вскоре мне предложили стать частью официальной организации, ответственной за область сохранения культуры и исторического наследия страны. С этого и началась моя история.
ddddddddd
Итак, мы можем сказать, что вы следуете своей семейной традиции.
Определенно.
ddddddddd
Вы написали очень много книг. Вы много пишете, скажите, сколько времени вы тратите на это?
ddddddddd
Это была вся моя жизнь и отнимало все мое время. Когда я начала работать в Бахрейне, за 10 лет я опубликовала семь книг. Одна из них была о моем прадеде, ее я писала в течение трех лет. Это было единственное, на чем я сосредотачивалась, я не участвовала в общественной жизни и сосредоточилась только на исследованиях. Затем я основала свой центр, который полностью отвлек меня от писательства из-за другого рода деятельности. Сейчас я снова пишу книгу, посвященную празднованию 20-летия центра. Теперь я не трачу все свое время на это как раньше, я просыпаюсь около 5 часов утра и трачу на это два часа. Думаю, теперь у меня есть что сказать людям, которые продолжат мою работу, когда я уйду.
ddddddddd
И последний, немного провокационный вопрос. Что важнее, женственное или социальное?
ddddddddd
Я не вижу разницы. Я довольна собой. И у меня нет противоречий между этими двумя сторонами жизни. Я не надеваю маску другой личности, чтобы пойти в офис. Помню прекрасные слова предыдущего эмира, который сказал мне быть собой и не бояться этого.
Это очень мудрые слова. Благодарим вас за интервью!